슬랙영어회화1 "Thank you"만 쓰기엔 2% 부족할 때, 글로벌 직장인의 품격을 높이는 감사와 양해(Apology)의 기술 글로벌 기업이나 외국계 회사에서 이메일을 쓰다 보면 하루에도 수십 번씩 쓰게 되는 단어가 있습니다. 바로 "감사합니다(Thank you)"와 "죄송합니다(Sorry)"입니다. 너무나 기본적이고 예의 바른 표현이지만, 하루 종일 이 두 단어만 반복하다 보면 문득 내 이메일이 너무 단조롭거나 기계적으로 느껴질 때가 있죠. 특히 비즈니스 세계에서는 고마움과 미안함을 어떻게 표현하느냐에 따라 나의 프로페셔널함과 커뮤니케이션 센스가 완전히 달라 보입니다. 실수를 했을 때 무조건 "Sorry"부터 연발하면 자칫 내 전문성이 떨어져 보일 수 있고, 동료의 사소한 도움에 영혼 없는 "Thank you" 한 줄만 툭 던지면 상대방과의 관계가 비즈니스적으로만 굳어지기 쉽거든요. 어떻게 하면 조금 더 다정하면서도 무게감 있.. 2026. 6. 5. 이전 1 다음